休戚与共

休戚与共
注音: xqyg
解译: 忧喜、福祸彼此共同承担。形容关系密切,利害相同。
出处: 《晋书·王导传》:“吾与元规休戚是同,悠悠之谈,宜绝智者之口。”
例句: 我们是休戚与共的好同学。
成语简写: 休戚与共
成语繁体: 休戚與共
常用程度: 常用成语
感情色彩: 中性成语
成语用法: 主谓式;作谓语、定语;含褒义
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 古代成语
成语正音: 与,不能读作“yú”或“yù”。
成语辨析: 见“休戚相关”(1093页)。
近义词: 同甘共苦、同舟共济、风雨同舟
英语翻译: share sb.'s joys and sorrows
俄语翻译: делить радости и печали <быть кровно и тесно связанными>