削足适履

削足适履
注音: xzsl
解译: 适:适应;履:鞋。因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑和鞋的大小。比喻不合理的牵就凑合或不顾具体条件,生搬硬套。
出处: 《淮南子·说林训》:“夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。”
例句: 是借用,就难免有“削足适履”和“挂一漏万”的毛病了。(闻一多《四杰》)
成语简写: 削足适履
成语繁体: 削足適履
常用程度: 常用成语
感情色彩: 贬义成语
成语用法: 连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
成语结构: 连动式成语
产生年代: 古代成语
成语正音: 削,不能读作“xiāo”。
近义词: 生搬硬套、杀头便冠
英语翻译: take improper measures
日语翻译: 無理(むり)に調子(ちょうし)を合(あ)わせる
俄语翻译: подгонять ноги под сапог <втиснуть в прокрустово ложе>