单刀直入

单刀直入
注音: ddzr
解译: 用短柄刀直接刺入。原比喻认定目标,勇猛精进。后比喻说话直接了当,不绕弯子。
出处: 宋·释道元《景德传灯录》卷十二:“若是作家战将,便请单刀直入,更莫如何若何。”
例句: 上面一篇“嗣汉六十二代天师正一真人张元旭”的序文,尤为单刀直入。(鲁迅《热风》三十三)
成语简写: 单刀直入
成语繁体: 單刀直入
常用程度: 常用成语
感情色彩: 中性成语
成语用法: 主谓式;作主语、定语、状语;多用于比喻句
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 古代成语
成语辨析: ~和“开门见山”;都比喻说话直截了当。不同在于:①~是针对说话的对象而言的;“开门见山”是说话者自己用来直截了当地说明要说的话或者要写的文章的本题。②~除表示“直截了当”外;常含有“短兵相接地提出要害问题”的意思;“开门见山”没有。
近义词: 直截了当、开门见山、直言不讳、开宗明义
英语翻译: make direct attack on subject
日语翻译: 単刀直蕑 (たんとうちょくにゅう)。ずばりと
俄语翻译: прямо в лоб