裹足不前

裹足不前
注音: gzbq
解译: 裹:缠。停步不前,好象脚被缠住了一样。
出处: 秦·李斯《谏逐客书》:“使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦。”
例句: 我们不能做有名无实的党员,不能总在困难面前裹足不前。(杨沫《青春之歌》第二部第二十九章)
成语简写: 裹足不前
常用程度: 常用成语
感情色彩: 贬义成语
成语用法: 偏正式;作谓语、定语、状语;指思想保守
成语结构: 偏正式成语
产生年代: 古代成语
成语正音: 不,不能读作“bú”。
近义词: 作茧自缚、故步自封
英语翻译: put down one's feet
日语翻译: 二の足(あし)を踏む,ひるむ
俄语翻译: топтáться на мéсте