门当户对

门当户对
注音: mdhd
解译: 旧时指男女双方的社会地位和经济情况相当,结亲很适合。
出处: 元·王实甫《西厢记》第二本第一折:“虽然不是门当户对,也强如陷于贼中。”
例句: 我想他两家也就算门当户对了,一说去,自然成的;谁知他这会子来了,说不中用。(清 曹雪芹《红楼梦》第七十二回)
成语简写: 门当户对
成语繁体: 門當户對
常用程度: 常用成语
感情色彩: 中性成语
成语用法: 联合式;作谓语、宾语、定语;用于选择配偶上
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
成语正音: 当,不能读作“dànɡ”。
近义词: 望衡对宇
英语翻译: well…matched in social and economic status
日语翻译: (縁組み男女双方の)家柄·艖分がつり合っていること
俄语翻译: подходить друг другу