色厉内荏

色厉内荏
注音: slnr
解译: 色:神色,样子;厉:凶猛;荏:软弱。外表强更,内心虚弱。
出处: 《论语·阳货》:“色厉而内荏,譬诸小人,其穿窬之盗也与。”
例句: 他跑遍租界的各处,观察了帝国主义爪牙的色厉内荏的窘态。(叶圣陶《英文教授》)
成语简写: 色厉内荏
成语繁体: 色厲内荏
常用程度: 常用成语
感情色彩: 中性成语
成语用法: 联合式;作谓语、状语;含贬义
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
成语正音: 色,不能读作“shǎi”。
成语辨析: ~和“外强中干”;都含有“外表强大;实质空虚;软弱”的意思。但~指的是精神状态;多用于书面语。
近义词: 外强中干、虚有其表
英语翻译: an ass in a lion's skin
日语翻译: 見(み)かけ倒(だお)し
俄语翻译: сильный с виду,но слáбый по существу