酬令狐留守巡内至集贤院见寄

刘禹锡 〔唐朝〕

仙院文房隔旧宫,当时盛事尽成空。

墨池半在颓垣下, 书带犹生蔓草中。

巡内因经九重苑,裁诗又继二南风。

为兄手写殷勤句,遍历三台各一通。

古诗译文 知识点 古诗注解 古诗赏析 创作背景

集贤院和文房与旧宫相隔,当年的盛事如今都已化为了泡影。墨池有一半埋没在坍塌的墙垣之下,书带草仍然生长在杂乱的野草之中。您巡视时经过了皇家的宫苑,作诗又继承了《南风》的雅韵。您为我亲手写下饱含深情的诗句,还在三台都各留下了一份。

1. 集贤院:是唐代收藏、校理典籍的官署,有学士等官,负责刊缉经籍、搜求遗书等事务。

2. 《南风》诗:相传为虞舜所作,内容体现了关心百姓疾苦、希望百姓安居乐业的情怀,在古代被视为雅正之音。

3. 三台:在古代是朝廷重要机构的代称,不同朝代所指可能有所不同,汉代以尚书、御史、谒者为三台。

  • 仙院:指集贤院。
  • 文房:指文人聚集的地方。
  • 墨池:相传为晋代书法家王羲之洗笔砚处,这里借指集贤院的墨池。
  • 书带:书带草,一种草名。
  • 九重苑:指皇家宫苑。
  • 二南风:指虞舜所作的《南风》诗,这里称赞令狐留守的诗有古风雅韵。
  • 三台:汉因秦制,以尚书为中台,御史为宪台,谒者为外台,合称三台。这里泛指朝廷重要机构。

诗的开篇通过“仙院文房隔旧宫,当时盛事尽成空”,营造出一种今昔对比的沧桑感,昔日的繁华盛事如今已不复存在,令人感慨。“墨池半在颓垣下,书带犹生蔓草中”进一步描绘了集贤院如今破败的景象,墨池被颓垣掩盖,书带草在蔓草中生长,以景衬情,强化了世事变迁的悲凉。颈联“巡内因经九重苑,裁诗又继二南风”则对令狐留守进行了赞美,既提到其巡视皇家宫苑的经历,又称赞其诗作有古风雅韵。尾联“为兄手写殷勤句,遍历三台各一通”表达了对令狐留守亲手写诗并在朝廷重要机构流传的感激之情。整首诗情感真挚,既有对历史变迁的感慨,又有对友人的赞美和感激。

具体创作背景不详。从诗题来看,是刘禹锡酬答令狐留守巡视辖区到集贤院后寄给他的诗作。令狐留守可能是当时的一位地方长官,在巡视过程中到了集贤院,有感而发写了诗寄给刘禹锡,刘禹锡便作此诗回应。

作者信息
刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

古诗数量:925名句数量:3418