岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。
《逢入京使》
分享数: 589
朝代:唐朝 | 作者:岑参 | 类型:|写马|边塞|思乡|初中古诗|唐诗三百首|生活|生活|思乡|边塞|写马|七年级下册语文古诗

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

拼音
féng jīng shǐ 使
[ [ táng cháo ] ] cén cān
yuán dōng wàng màn màn , , shuāng xiù lóng zhōng lèi gàn       
shàng xiàng féng zhǐ , , píng jun1 chuán bào píng ān
逢入京使注音
  • féng
    jīng
    shǐ
    使
  • [
    [
    táng
    cháo
    ]
    ]
    cén
    cān
  • yuán
    dōng
    wàng
    màn
    màn
    ,
    ,
    shuāng
    xiù
    lóng
    zhōng
    lèi
    gàn
  • shàng
    xiàng
    féng
    zhǐ
    ,
    ,
    píng
    jun1
    chuán
    bào
    píng
    ān
译文及注释

译文东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇但无纸笔,请告诉家人说我平安无恙。(与相遇 一译:熟人)

注释(1)选自《岑参集校注》(上海古籍出版社1981年版)卷七。入京使:回京城长安的使者。(2)唐代诗人。曾任嘉州(现在四川乐山)刺史。(3)故园:指长安和自己在长安的家。(4)漫漫:形容路途十分遥远。(5)龙钟:涕泪淋漓的样子,这里是沾湿的意思。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”(6)凭:托,烦,请。(7)传语:捎口信

创作背景

  根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。

  岑参也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时想到请他捎封家信回长安去安慰家人,报个平安。此诗就描写了这一情景。

例句
岳夫人道:“……怎敢劳姐~,决难从命。”(清·钱彩《说岳全传》第六十六回)
  • 古诗词学习网
    • 关于我们
    • 免责声明
    • 广告服务
    • 联系我们
    • 友情链接
  • 关注我们
  • 关注我们