作者:佚名
| 类型:创作背景
| 0阅读
此诗出自先秦时期,作者佚名,反映当时鲁国与周边国家的文化冲突。鲁国是儒家思想的发源地,推崇礼乐教化,而其他国家可能对鲁国的文化优越感不满,导致矛盾。诗中“二国忧”暗示鲁国的儒书思想成为两国关系的障碍。
作者:佚名
| 类型:古诗赏析
| 1阅读
《齐人歌》以简洁的语言表达了对齐鲁文化冲突的批判。前两句“鲁人之皋,数年不觉”直指鲁国的傲慢态度长期未被正视;后三句“使我高蹈,唯其儒书,以为二国忧”点明矛盾根源在于儒家思想的排他性。全诗短小精悍,情感愤懑,展现了先秦时期诸侯国间的文化张力。
作者:佚名
| 类型:古诗译文
| 0阅读
天口骈:如天般雄辩的田骈。 谈天衍:善谈天道的邹衍。 雕龙奭:文采如雕龙般的邹奭。 炙毂过髡:智慧如炙烤车毂般流淌的淳于髡。
作者:佚名
| 类型:知识点
| 0阅读
1. 皋:通“傲”,傲慢之意,先秦文献中常见通假字用法。 2. 高蹈:先秦成语,原指远行,后引申为愤然离去或超脱世俗。 3. 儒书:特指鲁国传承的儒家典籍,如《诗》《书》《礼》等。 4. 二国:可能指鲁国与齐国,反映春秋时期齐鲁两国的文化政治矛盾。 5. 诗体:属于先秦民歌风格,语言质朴,直抒胸臆。
作者:佚名
| 类型:古诗注解
| 0阅读
天口骈:指战国时期齐国学者田骈,以雄辩著称,号“天口骈”。 谈天衍:指阴阳家邹衍,擅长谈论天地宇宙的宏大理论。 雕龙奭:指邹奭,文辞华丽如雕琢龙纹,继承邹衍学说。 炙毂过髡:形容淳于髡的智慧如熔化的油脂流过车毂(炙毂),比喻其言辞流畅深邃。
作者:佚名
| 类型:讲解
| 0阅读
《齐人歌》通过齐人的视角批评鲁国的文化优越感。首句“鲁人之皋”以“皋”(傲)定性,奠定批判基调;“数年不觉”说明问题长期存在。“高蹈”是情绪爆发点,表达无法忍受的态度。后两句揭示矛盾核心——鲁国以儒书为尊,却造成邻国忧虑。全诗反映了先秦时期“百家争鸣”背景下,不同思想体系间的冲突,具有鲜明的时代特征。
作者:佚名
| 类型:创作背景
| 1阅读
此诗为先秦时期齐国人对本国四位著名辩士的颂扬之作,反映了战国时期百家争鸣、重视辩才的社会风气。田骈、邹衍、邹奭、淳于髡均为稷下学宫的代表人物,以各自的学术特长闻名于世。
作者:佚名
| 类型:古诗赏析
| 1阅读
全诗仅四句十二字,却以精炼的比喻勾勒出四位辩士的鲜明特点: 1. “天口”突出田骈的雄辩如天发声,气势磅礴; 2. “谈天”展现邹衍宇宙理论的宏大视野; 3. “雕龙”以工艺比喻邹奭文采的精美绝伦; 4. “炙毂”用生活意象形容淳于髡的智慧流淌不绝。四句并列,形成排比之势,堪称先秦“人物速写”的典范。
作者:佚名
| 类型:知识点
| 1阅读
1. 稷下学宫:战国时期齐国的学术中心,汇集诸子百家,提倡自由辩论。 2. 田骈:属道家学派,主张“贵齐”,强调万物同一性。 3. 邹衍:阴阳家代表人物,创立“五德终始说”和“大九州说”。 4. 淳于髡:以隐语讽谏著称,《史记》载其“一鸣惊人”典故。 5. 先秦四字诗:此类短诗多见于《荀子·解蔽》等文献,具有高度概括性。
作者:佚名
| 类型:讲解
| 0阅读
本诗的核心在于用意象化语言展现学术特质: • 比喻系统:“天口”“雕龙”等将抽象才能转化为具体可感的形象。 • 学派特征:四句分别对应道(田骈)、阴阳(邹衍)、文辞(邹奭)、纵横(淳于髡)四家。 • 历史价值:为研究稷下学宫提供了文学佐证,体现“士”阶层崛起的时代背景。 教学中可引导学生对比《论语·先进》对弟子的评价,体会先秦人物品评的风格差异。
作者:仇远
| 类型:古诗译文
| 0阅读
夕阳斜照荒城小巷的拐角处,秋树上早早传来蝉的清鸣。 它薄如绡纱的翅膀透着凉意,在风中独自啜饮天边的露水。 日复一日地鸣叫,奈何每一声吟唱都带着凄楚。 当残音未绝时,突然又飞向另一根树枝。 想起齐宫往事已难追忆,路人们还在谈论着化蝉的齐女传说。 雨停后的空山,月光笼罩古柳,仿佛旧日听蝉的地方。 离愁正浓时...
作者:仇远
| 类型:古诗注解
| 1阅读
绡衣:蝉翼薄如丝绢 齐女:典出《搜神记》,齐王女死后化蝉 冰笺:洁白如冰的信纸 蜕羽:蝉蜕的壳 蓦然:突然
作者:仇远
| 类型:创作背景
| 0阅读
此词作于南宋末年,仇远目睹都城临安衰败后,借秋蝉抒写亡国之痛。当时元军南下,词中"荒城""齐宫往事"等意象暗喻宋朝覆灭,通过蝉的凄鸣表达遗民哀思。
作者:仇远
| 类型:古诗赏析
| 1阅读
全词以蝉为意象,三层递进: 1. 上阕刻画蝉的生存状态,用"荒城""独饮"营造孤寂 2. 中阕引入齐女化蝉典故,将物象提升到历史维度 3. 下阕以"懒拂冰笺"等动作描写,展现文人深沉的亡国之悲 艺术上运用通感手法,"凉生鬓影"将视觉转为触觉,"霜红"则强化了色彩对比。
作者:王维
| 类型:古诗译文
| 0阅读
在南浦送你离开时,我的泪水如丝线般落下;你向东州远去,让我心中充满悲伤。 为了告诉故人我已憔悴不堪,如今的我已不似当年在洛阳时的模样。
作者:仇远
| 类型:知识点
| 0阅读
1. 词牌溯源:《齐天乐》源于周邦彦创调,双调一百零二字 2. 齐女化蝉:典出干宝《搜神记》卷十一 3. 意象体系:蝉在古典文学中常象征高洁、悲秋或轮回 4. 南宋遗民词特点:多借物咏怀,隐晦表达政治态度 5. 仇远身份:宋末元初文学家,与白珽并称"仇白"
作者:王维
| 类型:古诗注解
| 0阅读
南浦:泛指送别之地,典出《楚辞·九歌》"送美人兮南浦"。 东州:指东方某地,具体所指不详,可能是友人赴任或远行之处。 憔悴尽:形容因思念而形容枯槁的状态。 洛阳时:指诗人与友人曾在洛阳共度的时光,暗含对往昔美好生活的追忆。
作者:仇远
| 类型:讲解
| 0阅读
此词需重点把握三个鉴赏角度: 1. 物我关系:表面咏蝉,实为自喻," 独饮天边风露"体现遗民气节 2. 时空转换:从眼前秋景到历史追忆,拓展了词境深度 3. 声音描写:通过"残声""凄吟"等听觉意象强化哀婉基调 教学时可对比骆宾王《在狱咏蝉》,分析不同时代文人借蝉抒怀的差异。
作者:王维
| 类型:创作背景
| 0阅读
此诗作于王维晚年,时值安史之乱后。祖二(名不详)可能是王维的故交,将赴东州任职。诗人经历战乱后身心俱疲,在送别友人时触景生情,既表达了对友人的不舍,也抒发了对盛世不再、自身飘零的感慨。诗中"洛阳时"暗指开元盛世的繁华,与战乱后的萧条形成强烈对比。
作者:王维
| 类型:古诗赏析
| 0阅读
全诗以"泪如丝"的细腻意象开篇,通过空间上的"南浦"与"东州"对立,强化离别之痛。后两句运用今昔对比手法,"憔悴尽"与"不似洛阳时"既写个人容颜变化,更隐喻时代变迁。王维以简练语言将个人命运与时代背景交融,在送别诗中寄寓深沉的历史感慨,体现其晚年诗风由清丽转向沉郁的特点。