刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《秋日书怀寄河南王尹》
分享数:91
朝代: 唐朝 | 作者:刘禹锡 | 类型:写水|写云|写酒|

公府想无事,西池秋水清。

去年为狎客,永日奉高情。

况有台上月,如闻云外笙。

不知桑落酒,今岁与谁倾。

拼音
qiū shū huái 怀 nán wáng yǐn
[ [ táng cháo ] ] liú
gōng xiǎng shì , , 西 chí qiū shuǐ qīng       
nián wéi xiá , , yǒng fèng gāo qíng       
kuàng yǒu tái shàng yuè , , wén yún wài shēng       
zhī sāng luò jiǔ , , jīn suì shuí qīng
秋日书怀寄河南王尹注音
  • qiū
    shū
    huái
    怀
    nán
    wáng
    yǐn
  • [
    [
    táng
    cháo
    ]
    ]
    liú
  • gōng
    xiǎng
    shì
    ,
    ,
    西
    chí
    qiū
    shuǐ
    qīng
  • nián
    wéi
    xiá
    ,
    ,
    yǒng
    fèng
    gāo
    qíng
  • kuàng
    yǒu
    tái
    shàng
    yuè
    ,
    ,
    wén
    yún
    wài
    shēng
  • zhī
    sāng
    luò
    jiǔ
    ,
    ,
    jīn
    suì
    shuí
    qīng
秋日书怀寄河南王尹古诗译文

想来您在官府应是没什么杂事,西池的秋水清澈澄明。去年我还是您的亲近宾客,整日都能感受您的高雅情谊。况且还有台上那皎洁的明月,仿佛能听到云外传来的笙箫之音。不知道今年的桑落酒,会和谁一起共饮呢。

秋日书怀寄河南王尹古诗注解
  • 公府:官府,这里指河南王尹办公的地方。
  • 狎客:指关系亲近、陪人游乐的人。
  • 永日:整天。
  • 高情:高雅的情谊。
  • 桑落酒:古代美酒名,因在桑叶落时酿造而得名。
秋日书怀寄河南王尹创作背景

此诗创作的具体背景已难以确切知晓。刘禹锡与河南王尹可能交情深厚,在秋日之际,诗人回忆起往昔与王尹相处的时光,有感而发写下此诗,以表达对友人的思念与牵挂。当时诗人或许不在王尹身边,通过诗歌遥寄情思。

秋日书怀寄河南王尹古诗赏析

这首诗整体氛围清幽雅致,充满了对往昔美好时光的怀念。首联描绘出公府无事、西池秋水清澈的宁静画面,为全诗奠定了闲适的基调。颔联回忆去年作为狎客与王尹相处的情景,“永日奉高情”体现出两人情谊的深厚。颈联通过“台上月”和“云外笙”营造出一种空灵、美妙的意境,增添了诗歌的浪漫色彩。尾联以“不知桑落酒,今岁与谁倾”结尾,流露出诗人对今年不能与友人一同饮酒的遗憾与怅惘,同时也表达了对友人的思念之情。

秋日书怀寄河南王尹知识点

刘禹锡是唐代著名诗人,其诗歌风格豪放洒脱,意境开阔。他与柳宗元并称“刘柳”,与白居易并称“刘白”。在唐代,桑落酒是一种备受文人喜爱的美酒,常出现在诗词中,成为文人雅集、表达情感的载体。

秋日书怀寄河南王尹讲解

这首诗是刘禹锡寄给友人河南王尹的作品。从内容上看,它以景起笔,由景入情,先描绘了公府和西池的秋景,然后回忆过去与友人相处的欢乐时光,最后通过对桑落酒的提及,抒发了对友人的思念和不能相聚的感慨。在艺术手法上,诗歌运用了借景抒情的手法,如明月、笙音等意象,不仅增添了诗歌的美感,也更好地传达了诗人的情感。同时,整首诗语言简洁自然,却能引发读者的共鸣,让我们感受到了诗人与友人之间真挚的情谊。

网站地图Html版http://www.881023.com 渝ICP备2022014363号-1