刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《征还京师见旧番官冯叔达》
分享数:90
朝代: 唐朝 | 作者:刘禹锡 | 类型:

前者匆匆襆被行,十年憔悴到京城。

南宫旧吏来相问,何处淹留白发生。

拼音
zhēng hái jīng shī jiàn jiù fān guān féng shū
[ [ táng cháo ] ] liú
qián zhě cōng cōng bèi háng , , shí nián qiáo cuì dào jīng chéng       
nán gōng jiù lái xiàng wèn , , chù yān liú bái shēng
征还京师见旧番官冯叔达注音
  • zhēng
    hái
    jīng
    shī
    jiàn
    jiù
    fān
    guān
    féng
    shū
  • [
    [
    táng
    cháo
    ]
    ]
    liú
  • qián
    zhě
    cōng
    cōng
    bèi
    háng
    ,
    ,
    shí
    nián
    qiáo
    cuì
    dào
    jīng
    chéng
  • nán
    gōng
    jiù
    lái
    xiàng
    wèn
    ,
    ,
    chù
    yān
    liú
    bái
    shēng
征还京师见旧番官冯叔达古诗译文

当初我匆匆忙忙收拾行李离开,历经十年的憔悴困顿后终于回到京城。南宫的旧吏前来询问我,这些年是在何处漂泊以至于头发都变白了。

征还京师见旧番官冯叔达古诗注解
  • 襆被:用包袱包扎衣被,指整理行装。
  • 南宫:尚书省的别称。这里代指朝廷中的官员。
  • 淹留:长期逗留、羁留。
征还京师见旧番官冯叔达创作背景

刘禹锡参与“永贞革新”失败后,被贬外放长达十年之久。此诗是他被征还京师时所作,反映了他历经十年贬谪生活后的复杂心境。

征还京师见旧番官冯叔达古诗赏析

首句“前者匆匆襆被行”,描绘出当初离开时的仓促,暗示了被贬的突然和无奈。“十年憔悴到京城”,“十年”强调时间之长,“憔悴”体现出被贬期间生活的困苦和精神的折磨。后两句“南宫旧吏来相问,何处淹留白发生”,通过旧吏的询问,侧面烘托出诗人被贬时间之久和经历的沧桑。整首诗情感深沉,既有对过去苦难的感慨,也有对人生变化的无奈。

征还京师见旧番官冯叔达知识点

刘禹锡是唐代著名诗人,与柳宗元并称“刘柳”,与白居易合称“刘白”。他的诗歌风格豪放洒脱,善用比兴手法,多有借古讽今之作。“永贞革新”是唐顺宗时期由王叔文、王伾等人发起的一场政治改革运动,旨在打击宦官势力、藩镇割据等弊端,但最终以失败告终。

征还京师见旧番官冯叔达讲解

这首诗以诗人自身的经历为线索,生动地展现了被贬谪的痛苦和回归京城后的复杂心情。诗中没有直接抒发悲愤之情,而是通过叙述和旧吏的对话,将情感蕴含其中,让读者更能感受到诗人内心的波澜。从艺术手法上看,语言简洁质朴,却具有很强的感染力。同时,也让我们了解到唐代政治斗争的残酷以及诗人在困境中坚守的精神。

网站地图Html版http://www.881023.com 渝ICP备2022014363号-1