送陆畅归湖州,因凭题故人皎然塔、陆羽坟古诗译文
点击数:0
原文《送陆畅归湖州,因凭题故人皎然塔、陆羽坟
朝代:唐朝 | 作者:孟郊 | 类型:写景 写风 写山 写草 写塔

淼淼霅寺前,白蘋多清风。

昔游诗会满,今游诗会空。

孤吟玉凄恻,远思景蒙笼。

杼山砖塔禅,竟陵广宵翁。

饶彼草木声,仿佛闻馀聪。

因君寄数句,遍为书其丛。

追吟当时说,来者实不穷。

江调难再得,京尘徒满躬。

送君溪鸳鸯,彩色双飞东。

东多高静乡,芳宅冬亦崇。

手自撷甘旨,供养欢冲融。

待我遂前心,收拾使有终。

不然洛岸亭,归死为大同。

霅寺前湖水浩渺,白色的苹草在清风中摇曳。昔日在这里诗会时宾客满座,如今再到此地诗会却已空无一人。我独自吟诗,心中满是凄凉悲切,思绪飘远,眼前的景色也变得朦胧。杼山有砖塔禅院,竟陵有通宵达旦谈诗论文的老翁。即便只有草木发出的声音,仿佛也能听到故人昔日的余音。托你带去几句话,写在这草木丛中。追忆当时的话语,后人定能从中受益无穷。江南的曲调难以再得,京城的尘埃徒然沾满我的全身。送你如同溪中的鸳鸯,色彩斑斓地双双向东飞去。东边有很多安静高雅的地方,你的住宅在冬天也显得很有气势。你亲自采摘美味的食物,供养父母,一家人和睦融洽。等我达成从前的心愿,也要好好安排生活,有始有终。不然就在洛岸亭终老,也算是一种归宿。