和风细雨

和风细雨
注音: hfxy
解译: 温和的风和细小的雨。本指自然现象;现多指用和缓的态度和方式处理问题。
出处: 南朝 陈 张正见《陪衡阳游耆阇诗》:“清风吹麦垄,细雨濯梅林。”
例句: (1)在开展批评时,要和风细雨,注重方式,争取好效果。(2)自己的同志,犯了错误,应当和风细雨地进行帮助。
成语简写: 和风细雨
成语繁体: 咊風細雨
常用程度: 常用成语
感情色彩: 褒义成语
成语用法: 联合式;作主语、宾语、定语;含褒义
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
成语正音: 和,不能读作“hè”或“huó”。
近义词: 和颜悦色、温文尔雅
英语翻译: like a gentle breeze and a mild rain--in a gentle and mild way
日语翻译: やり方が和(なご)やかである
俄语翻译: мягкий ветерóк и мéлкий дóждик