岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。
《送崔子还京》
分享数: 212
朝代:唐朝 | 作者:岑参 | 类型:写雪|写鸟|写马|离别|题诗|

匹马西从天外归,扬鞭只共鸟争飞。

送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。

拼音
sòng cuī hái jīng
[ [ táng cháo ] ] cén cān
西 cóng tiān wài guī , , yáng biān zhī gòng niǎo zhēng fēi       
sòng jun1 jiǔ yuè jiāo běi , , xuě shī lèi mǎn
送崔子还京注音
  • sòng
    cuī
    hái
    jīng
  • [
    [
    táng
    cháo
    ]
    ]
    cén
    cān
  • 西
    cóng
    tiān
    wài
    guī
    ,
    ,
    yáng
    biān
    zhī
    gòng
    niǎo
    zhēng
    fēi
  • sòng
    jun1
    jiǔ
    yuè
    jiāo
    běi
    ,
    ,
    xuě
    shī
    lèi
    mǎn
赏析
  此诗与《热海行》作于同时,这个崔子是否就是崔侍御也很难说。全诗采用了诗家惯用的对照手法。前二句写崔子获归长安的喜悦,后二句写自身仍得滞留异域的苦闷。这一喜一忧都反映出久戍塞外之人的恋乡心情。由于写喜用“扬鞭只共鸟争飞”,写苦用“雪里题诗泪满衣”,极为形象,渲染非常得力。为人所爱赏。
译文及注释

译文我骑着马独自从西方那远在天边的地方归来,扬起马鞭急切地赶路,好像是和鸟儿在争先一样。九月时节我在交河北岸给你送别,风雪中题完诗时不觉泪水已经沾满了衣服。

注释天外:指塞外离家乡远得好像在天外一样。交河:指河的名字。争飞:争着和鸟儿飞,比喻急切的心情。扬鞭只共鸟争飞:一句说明岑参想还京的欣喜急切的心情,扬起马鞭拼命赶路像和鸟儿争先一样。雪里题诗泪满衣:一是对好友还京离去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滞留异域的苦闷,久戍塞外对家乡的思念之情。

  • 古诗词学习网
    • 关于我们
    • 免责声明
    • 广告服务
    • 联系我们
    • 友情链接
  • 关注我们
  • 关注我们