综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
中书连直,寒食不归,因怀元九
中书连直,寒食不归,因怀元九
白居易 〔唐朝〕
去岁清明日,南巴古郡楼。
今年寒食夜,西省凤池头。
并上新人直,难随旧伴游。
诚知视草贵,未免对花愁。
鬓发茎茎白,光阴寸寸流。
经春不同宿,何异在忠州。
写花
写人
写草
古诗译文
去年清明那天,我独自登上南巴古郡的城楼。
今年寒食之夜,我却在中书省凤凰池畔值宿。
新官并立值班,难与旧友同游。
虽知起草诏书尊贵,仍不免对花惆怅。
鬓发一根根变白,光阴一寸寸流逝。
整个春天不能与你同宿,与贬居忠州时又有何异?
展开
知识点
1. 中书省:唐代中央最高政务机构之一,负责起草诏令,长官为中书令,下设中书舍人。
2. 寒食节:在冬至后一百零五日,清明前一二日,古人禁火三日,只吃冷食,有“寒食一百五”之说。
3. 凤凰池:晋代中书省地近宫禁,中有凤凰池,后因以“凤池”指中书省或宰相职位。
4. 视草:又称“视草制”,指翰林学士、中书舍人奉旨起草诏书,需经皇帝过目修改。
5. 忠州:唐属山南东道,治所在临江(今重庆忠县),白居易《竹枝词》即作于此。
展开
古诗注解
中书连直
:在中书省连续值班。“直”同“值”,指官员夜间在禁中值班。
寒食
:节令名,清明前一两日,古人禁火冷食,有游春、扫墓习俗。
元九
:指元稹,排行第九,白居易挚友。
南巴古郡楼
:指忠州(今重庆忠县)城楼,白居易曾被贬为忠州刺史。
西省凤池头
:“西省”即中书省;“凤池”指中书省所在地,因凤凰池在其内,故名。
视草
:为皇帝起草诏书,是翰林学士、中书舍人的职责。
忠州
:今重庆忠县,白居易元和十年至十三年被贬于此。
展开
讲解
白居易这首诗用“今昔对比”与“宦游对照”两层结构:先写去年清明在忠州,今年寒食在中书省,地点、节令、身份皆变;再写“新人直”与“旧伴游”的冲突,点出富贵与友情的矛盾。诗中“鬓发茎茎白,光阴寸寸流”是白诗常见的“量化”写法,把抽象的时间、衰老写得可触可感。末句“何异在忠州”是诗眼:忠州之贬,身不由己;京官值宿,亦身不由己,两种“不自由”在孤独这一点上并无二致。诗人以平淡语道出深刻人生体验,体现了白诗“通俗而不浅俗”的特色。
展开
古诗赏析
诗以“去年—今年”对举,时空转换中见身世变迁:去年在偏远的忠州,今年在繁华的京阙;去年清明登楼,今年寒食值夜。看似地位升迁,却“难随旧伴游”,点出富贵不能弥补友情缺失。“视草贵”与“对花愁”并置,更显精神寂寞。五、六句以“茎茎”“寸寸”叠字,写出白发暗生、流光易逝的惊心。末句“何异在忠州”将“京官不自由”与“贬官不得归”等量齐观,深化了主题:无论穷达,孤独与岁月流逝都是人生常态。全诗语言平易,对仗自然,却于浅语中见深情。
展开
创作背景
此诗作于唐穆宗长庆二年(822)寒食节。白居易时任中书舍人,因连续在禁中值班,不得归家,也不能与好友元稹同游,遂写诗寄怀。两年前,他尚在忠州贬所;如今虽居高位,却因公务缠身,仍感孤独,于是借寒食节之思亲、思友传统,抒写宦途况味与人生感慨。
展开
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
古诗数量:
3471
名句数量:
12158
作者其他古诗
1
琵琶行并序
1.8万阅读
2
五凤楼晚望
1.4万阅读
3
醉中对红叶
1.2万阅读
4
樟亭双樱树
1.1万阅读
5
游悟真寺诗
1.1万阅读
6
微雨夜行
1.1万阅读
7
采莲曲
1.1万阅读
8
醉歌
1.1万阅读
9
放言五首
1.1万阅读
10
秋池
1.1万阅读
拼音
注音