云露青天月漏光,中庭立久却归房。
水窗席冷未能卧,挑尽残灯秋夜长。
云雾轻薄,青天明月洒下斑驳光影;
庭院中伫立良久,最终返回房中。
水边窗下的竹席寒气袭人难以入眠;
挑尽灯芯,秋夜漫长孤独难熬。
首句"云露青天月漏光"暗藏玄机:云薄本应月明,偏用"漏"字暗示诗人眼中月光的破碎感。第二句"中庭立久"与"却归房"形成张力,站得越久,越显不愿归房的矛盾——因房中更冷清。后两句空间转移至室内,"水窗席冷"既写实秋寒,又暗喻心境凄凉。末句"挑尽残灯"堪称神来之笔:拨动灯芯本为求亮,然灯芯已残,挑之无益,正似诗人明知无望仍徒劳挣扎的心境。
全诗以白描手法勾勒秋夜独居图:前两句写庭院徘徊至房中的空间转换,暗藏心绪起伏;后两句通过"席冷""挑灯"等生活细节,以动衬静,将无形的愁思具象化为"秋夜长"的时空感受。末句"挑尽残灯"四字,既写实又象征,灯芯燃尽而愁思难消,余韵悠长。
此诗约作于白居易贬谪江州期间(815-820年)。秋夜漫长而清冷,诗人借独居场景抒发被贬后的孤寂心境。诗中"挑灯""卧难"等细节,暗含政治失意与人生感慨。