宋·辛弃疾《摸鱼儿》词:“千金曾买相如赋,脉脉此情谁诉。”
温情脉脉
温情脉脉
注音:
wqmm
解译:
脉脉:默默地用眼神或行动表达情意。形容饱含温和的感情,很想表露出来的样子。
出处:
宋·辛弃疾《摸鱼儿》词:“千金曾买相如赋,脉脉此情谁诉。”
例句:
总之,资本主义制度把无数家庭的温情脉脉的气氛都给败坏了。(秦牧《衰老》)
成语简写:
温情脉脉
常用程度:
常用成语
感情色彩:
中性成语
成语用法:
主谓式;作定语、状语;带讽刺意味
成语结构:
主谓式成语
产生年代:
古代成语
成语正音:
脉,不能读作“mài”。
近义词:
含情脉脉、柔情脉脉
英语翻译:
too softhearted
日语翻译:
情愛(じょうあい)こまやかである
俄语翻译:
глазá полны нежной любви <миндальничать>