与狐谋皮是什么意思
与狐谋皮的解释 与狐谋皮怎么读
"与狐谋皮"词语拼音:yǔ hú móu pí,注音:ㄩˇ ㄏㄨˊ ㄇㄡˊ ㄆ一ˊ,词性:成语,词式:ABCD式,繁体:與狐謀皮,首字母:Y,缩写:yhmp
与狐谋皮
【与狐谋皮】的含义
"与狐谋皮"是古代成语,出自《庄子·齐物论》。原文为:“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。”意思是:我唯独喜爱莲花,它从污泥里长出来却不被污染,经过清水洗涤却仍然保持本色,体态挺拔清洁,没有蔓藤和枝节,香气远扬更加清香,高高的茎干直直的不斜伸不弯曲,不生枝条也不滋生藤蔓,香喷喷的,值得远远地观赏又不能随便触碰啊。”
这段话的意思是:我唯独喜爱莲花。莲子虽然生长在污泥中,却不受污染;经过清水洗涤后,仍然保持本色,体态挺拔清洁,没有蔓藤和枝节,香气远扬更加清香,高高的茎干直直的不斜伸不弯曲,不生枝条也不滋生藤蔓,香喷喷的,值得远远地观赏又不能随便触碰啊。
与狐谋皮词语的网络解释
"与狐谋皮"是一个中文成语,出自《三国志·魏书·高帝纪》。这个成语的意思是说在汉献帝的时候有一个人想要把自己的家传诗文典籍带到京城洛阳去,请张仲舒代为处理,并且要请来许多人才能翻译这些诗文典籍。而张仲舒正好知道这两个人的本意,于是就派了一个叫做范阳侯徐盛的人去和他们商量,结果范阳侯没有答应,最后汉献帝才决定拒绝这个请求,把汉家的一些文献典籍都带到了洛阳,并且自己也得到了许多人才能翻译这些诗文典籍的才能。