宠貤是什么意思
宠貤的解释 宠貤怎么读
"宠貤"词语拼音:chǒng yí,注音:ㄔㄨㄥˇ 一ˊ,词性:无词性,词式:无词式,繁体:寵貤,首字母:C,缩写:cy
宠貤
【宠貤】的含义
"宠貤"是古汉语词汇,是指宠辱不惊,能容物,能容人。原指宋朝范仲淹所作《岳阳楼记》中一句诗“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,后来也常用来形容一个人处事随和、不为困难所动。"宠貤"这个成语表达的是在面对逆境或者困难时,保持平和心态,能够适应环境变化,不会因外界的诱惑或压力而轻易改变自己的立场和行为。
宠貤词语的网络解释
"宠貤"是一个用來形容一種人或事物,而其英文名稱是“petulant”。"宠貤"這個字眼在中文中常用来形容一些缺乏主見、容易失去理智的人。如果我有幸加入到您所期待的QQ群聊天,那我就想和大家谈谈“宠貤”,你们好!(1)"宠貤"這個字眼在中文中的用法非常广泛,它既可以指一個或數個人中某個最強烈、最不考慮后果的人,也可以指那些很容易受到他人影響、缺乏主觀視力的東西。例如,在某些情況下,當你見到某個人時,可能會被其優美的態度或行為所吸引,甚至對他們產生好感,但最終還是可能選擇離開或跟隨他們,因為這種人往往容易失去理智。"宠貤"這個字眼也常常被比喻為"壞孩子"、"無意識的蠢貨"或者是"輕易讓人相信的人"等等。如果您在使用這個字眼時遇到了自己或者他人,希望能夠得到幫助和理解。(2)"宠貤"這個字眼在英文中可以使用"petulant"这个词,中文中的意思是“容易失去理智”,通常用來形容一些容易受到外勢感動但實際上又缺乏主見的人或事。例如,如果有人看到了一件事情,认为它很有意思或者有趣,就很容易感到被吸引,甚至會採取行動,這就是"宠貤"這個詞的意義。如果您在使用英文中遇到这个问题,希望能夠得到幫助和理解。