复陂謡是什么意思

复陂謡的解释 复陂謡怎么读

"复陂謡"词语拼音:fù bēi yáo,注音:ㄈㄨˋ ㄅㄟ 一ㄠˊ,词性:无词性,词式:无词式,繁体:,首字母:F,缩写:fpy

复陂謡
词语 复陂謡 繁体
拼音 fù bēi yáo 注音 ㄈㄨˋ ㄅㄟ 一ㄠˊ
词性 无词性 词式 无词式
首字母 F 缩写 fpy
近义词 暂无
反义词 暂无
组词

【复陂謡】的含义

"复陂謡"是一个古代诗歌体裁。它来源于古代民间曲艺形式的词牌,其中“陂”指池塘,“謡”是古代的一种歌咏歌曲的形式,多用于描述男女欢爱的情境。 在古代诗词中,'复陂謡'往往用来描绘两人之间的情意绵延不绝或者爱情深厚。"复陂"在这里可以理解为二人共同的居住地或者是某个重要的事情;而"謡"则是一种抒情的方式,通常会通过唱词来表达感情。 这种体裁的特点是旋律舒缓、节奏悠长,常有柔美的旋律和深情的文字,往往与特定的情感主题联系在一起。在古代诗词中,"复陂謡"常常用来描述恋人之间的情意绵绵不绝或者爱情深厚。 总的来说,'复陂謡'是一种描写情人间情感的诗歌体裁,它以音乐为纽带,表达了一种难以言喻的深情和浪漫。

复陂謡词语的网络解释

《南朝梁》:"复陂謡,宋玉所作。" "陂池之水皆出岸畔,言其曲折也。" "此为歌,故称曰'陂池謡'。" "又云: '覆卮酒,胶柱鱼,是醉非诗;放流浆,无复归期,其言已矣。'又云: '复陂謡,汉末张衡所作。' " 《后汉书·班超传》:"时元帝病笃,欲以刘基为将,遂遣之出征。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"本朝虽微,内则多任、刘毅为相;外则有张衡、梁简文等大将数人。" "元帝未还,汉室遂丧,复陂謡之诗云: '高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。' 谣者谓为刘基作,盖正直忠义之一人也。" 又曰:"是所谓'高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。' 《后汉书·江夏王广传》云: '此复陂謡,太祖元帝时作。' " 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' "高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" 《后汉书·江夏王广传》:"元帝未还,汉室遂丧,复陂謡之诗云: '高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。' 谣者谓为刘基作,盖正直忠义之一人也。" "其诗亦甚工矣。" 高阳氏,高阳山之名。其俗,以酒为食,而自种五谷,故曰高阳之女;若许佳人,则以酒为衣,自种五谷,以资生计,此所谓清丽可喜者也。所以,其诗云: '高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。' 又曰,彼是上卿,有正直忠义之行,故使臣下受其馈遗,又何忧!" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。" "此复陂謡,太祖元帝时作。" 恩赐上卿,因谢恩,曰:'公乃幸来,不亦乐乎?而使臣下受其馈遗,又何忧!' 《晋书·江夏王广传》:"高阳之女如许佳人,清丽可喜非所尚。"