综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
赠范晔诗
赠范晔诗
陆凯 〔南北朝〕
折花逢驿使,寄与陇头人。
(折花一作:折梅)江南无所有,聊赠一枝春。
写花
写人
江南
写梅
古诗译文
折下梅花时恰好遇到驿使,便将这枝花寄给身在陇头的你。
江南没有什么可以相赠,且送给你这一枝春日的芬芳吧。
展开
知识点
1. 文学体裁:五言绝句,南朝文人短札的代表作之一。 2. 意象运用:梅花在古诗中常象征坚贞、友谊或报春使者。 3. 历史地理:陇头即陇山,汉代以来为西北边防要地。 4. 版本差异:首句存在“折花”与“折梅”两种记载,后者更突出地域特色。
展开
古诗注解
驿使
:古代传递公文、书信的使者。
陇头人
:指远在陇山(今甘肃一带)的友人范晔,此处借指边塞之地。
一枝春
:以梅花象征春天,寓意美好与思念。
展开
讲解
此诗妙在“以小见大”:通过寄梅的细节,展现南北相隔的时空距离与心灵共鸣。诗人不提思念而思念自现,“无所有”与“一枝春”的对比,既显谦逊又见巧思。后世“驿寄梅花”的典故即源于此,成为文人雅士表达友情的经典范式。
展开
古诗赏析
全诗语言质朴却意境深远。前两句以“逢驿使”的巧合切入,将“折梅”这一寻常动作赋予诗意;后两句以“无所有”反衬“一枝春”的珍贵,化平凡为隽永。梅花既是江南风物的代表,又隐喻高洁的友情,短短四句凝练了古人“见微知著”的审美情趣。
展开
创作背景
此诗为南北朝诗人陆凯赠予友人范晔的短笺。当时陆凯在江南,范晔远赴西北边陲,诗人借驿使之便,以梅花寄情,表达对友人的牵挂与慰藉。
展开
作者信息
陆凯(?―约504年),字智君,陆俟之孙,北魏代(今张家口涿鹿县山涧口村)人,鲜卑族。是南北朝人。《魏书》有传。
古诗数量:
4
名句数量:
14
作者其他古诗
1
赠范晔诗
1.2万阅读
2
赠范晔诗
1万阅读
3
赠范晔
1万阅读
拼音
注音