北征注解
点击数:100
原文《北征
朝代:唐朝 | 作者:杜甫 | 类型:写雨 写雪 写风 写花 写山 写水 写鸟 写马 写人 情怀 寂寞 凄凉 身世 写云

北归至凤翔,墨制放往鄜州作。

皇帝二载秋,闰八月初吉。

杜子将北征,苍茫问家室。

维时遭艰虞,朝野少暇日。

顾惭恩私被,诏许归蓬荜。

拜辞诣阙下,怵惕久未出。

虽乏谏诤姿,恐君有遗失。

君诚中兴主,经纬固密勿。

东胡反未已,臣甫愤所切。

挥涕恋行在,道途犹恍惚。

乾坤含疮痍,忧虞何时毕。

靡靡逾阡陌,人烟眇萧瑟。

所遇多被伤,呻吟更流血。

回首凤翔县,旌旗晚明灭。

前登寒山重,屡得饮马窟。

邠郊入地底,泾水中荡潏。

猛虎立我前,苍崖吼时裂。

菊垂今秋花,石戴古车辙。

青云动高兴,幽事亦可悦。

山果多琐细,罗生杂橡栗。

或红如丹砂,或黑如点漆。

雨露之所濡,甘苦齐结实。

缅思桃源内,益叹身世拙。

坡陀望鄜畤,岩谷互出没。

我行已水滨,我仆犹木末。

鸱鸟鸣黄桑,野鼠拱乱穴。

夜深经战场,寒月照白骨。

潼关百万师,往者散何卒。

遂令半秦民,残害为异物。

况我堕胡尘,及归尽华发。

经年至茅屋,妻子衣百结。

恸哭松声回,悲泉共幽咽。

平生所娇儿,颜色白胜雪。

见耶背面啼,垢腻脚不袜。

床前两小女,补绽才过膝。

海图坼波涛,旧绣移曲折。

天吴及紫凤,颠倒在裋褐。

老夫情怀恶,呕泄卧数日。

那无囊中帛,救汝寒凛栗。

粉黛亦解苞,衾裯稍罗列。

瘦妻面复光,痴女头自栉。

学母无不为,晓妆随手抹。

移时施朱铅,狼藉画眉阔。

生还对童稚,似欲忘饥渴。

问事竞挽须,谁能即嗔喝。

翻思在贼愁,甘受杂乱聒。

新归且慰意,生理焉能说。

至尊尚蒙尘,几日休练卒。

仰观天色改,坐觉祆气豁。

阴风西北来,惨澹随回鹘。

其王愿助顺,其俗善驰突。

送兵五千人,驱马一万匹。

此辈少为贵,四方服勇决。

所用皆鹰腾,破敌过箭疾。

圣心颇虚伫,时议气欲夺。

伊洛指掌收,西京不足拔。

官军请深入,蓄锐何俱发。

此举开青徐,旋瞻略恒碣。

昊天积霜露,正气有肃杀。

祸转亡胡岁,势成擒胡月。

胡命其能久,皇纲未宜绝。

忆昨狼狈初,事与古先别。

奸臣竟菹醢,同恶随荡析。

不闻夏殷衰,中自诛褒妲。

周汉获再兴,宣光果明哲。

桓桓陈将军,仗钺奋忠烈。

微尔人尽非,于今国犹活。

凄凉大同殿,寂寞白兽闼。

都人望翠华,佳气向金阙。

园陵固有神,扫洒数不缺。

煌煌太宗业,树立甚宏达。

北征:在北方行役,这里指杜甫从凤翔到鄜州探望家人。

皇帝二载:即唐肃宗至德二载(757年)。

初吉:朔日,即初一。

杜子:杜甫自称。

艰虞:艰难和忧患。

蓬荜:指贫穷人家的住房。

阙下:宫阙之下,指皇帝所在的地方。

怵惕:戒惧、惊惧。

谏诤姿:直言进谏的姿态。

经纬:治理国家。

密勿:勤勉努力。

东胡:指安禄山叛军。

行在:皇帝所在的地方,这里指凤翔。

靡靡:行步缓慢的样子。

邠郊:邠州(今陕西彬县)的郊外。

荡潏:水动荡涌出的样子。

鄜畤:鄜州的祭坛,这里代指鄜州。

木末:树梢,这里指山上。

潼关百万师:指哥舒翰率领的二十万潼关守军,号称百万。

散何卒:溃败得多么迅速。卒,同“猝”,仓促。

异物:指死亡的人。

堕胡尘:指杜甫被安禄山叛军俘虏,带到长安。

衣百结:衣服打满了补丁。

耶:同“爷”,父亲。

海图坼波涛:指从海图上拆下波涛图案,移到衣服上。坼,拆。

天吴:古代神话中的水神。

紫凤:紫色的凤凰,这里指衣服上的图案。

裋褐:粗布短衣。

粉黛:指化妆品。

衾裯:被子和床帐。

朱铅:胭脂和铅粉。

祆气:妖气,这里指安禄山叛军的气焰。

回鹘:即回纥,古代北方的一个少数民族。

圣心:指皇帝的心意。

虚伫:虚心期待。

伊洛:伊水和洛水,这里指洛阳一带。

西京:长安。

昊(hào)天:上天。

奸臣:指杨国忠等人。

菹醢(zū hǎi):古代的一种酷刑,把人剁成肉酱。这里指杨国忠被士兵杀死。

同恶:指杨国忠的同党。

荡析:瓦解、离散。

褒妲:褒姒和妲己,分别是周幽王和商纣王的宠妃,这里代指杨贵妃。

宣光:汉宣帝和汉光武帝,他们使汉朝得以中兴。

桓桓:威武的样子。

陈将军:指陈玄礼,他率领禁军在马嵬坡逼唐玄宗赐死杨贵妃。

仗钺:手持大斧,指掌握兵权。

微尔:如果没有你。

翠华:皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,这里代指皇帝。

园陵:皇帝的陵墓。