暗香古诗译文
点击数:0
原文《暗香
朝代:宋朝 | 作者:姜夔 | 类型:写雪 写风 写花 写人 江南 写湖 西湖 黄昏 月夜 写梅

辛亥之冬,予载雪诣石湖。

止既月,授简索句,且征新声,作此两曲。

石湖把玩不已,使工伎肄习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》、《疏影》。

暗香旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。

何逊而今渐老,都忘却、春风词笔。

但怪得、竹外疏花,香冷入瑶席。

江国,正寂寂。

叹寄与路遥,夜雪初积。

翠尊易泣,红萼无言耿相忆。

长记曾携手处,千树压、西湖寒碧。

又片片吹尽也,几时见得?疏影苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿。

客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。

昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北;想佩环、月夜归来,化作此花幽独。

犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。

莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。

还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。

等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅。

昔日皎洁的月色,曾经多少次照着我,在梅花边吹笛?我唤起美人,不顾清冷寒冽,一起攀折梅花。如今我像何逊渐渐老去,早已忘却了春风般华丽的词笔。只是诧异,那竹外稀疏的梅花,将清冷的幽香融入华丽的宴席。江南水乡,正是一片寂静。叹息想寄去梅花,路途却如此遥远,况且夜雪刚刚堆积。对着翠玉酒杯容易落泪,红梅默默无语,更勾起我深深的回忆。常常记得曾经携手同游的地方,千万株梅树压满了西湖寒碧的湖水。如今梅花又一片片被风吹尽,何时才能再见到它呢?

苔枝上点缀着如玉般的梅花,有翠鸟小小,在枝头一同栖息。在客居他乡时与它相逢,在篱笆角的黄昏中,它默默无语,独自倚靠在修长的竹子旁。昭君不习惯塞外的风沙遥远,只能暗暗回忆江南江北的故乡;想象她佩环叮当,在月夜归来,化作了这幽独的梅花。还记得深宫的旧事,寿阳公主正在睡梦中,梅花飞落在她的蛾眉上。不要像春风那样无情,不管梅花的娇美,应该早早为它安排金屋。可它还是一片一片随波流去,又只能哀怨地吹奏《梅花落》的曲子。等到那时,再去寻觅它的幽香,它已经化作小窗上的一幅横幅画了。