送僧仲剬东游兼寄呈灵澈上人古诗注解
点击数:0
原文《送僧仲剬东游兼寄呈灵澈上人
朝代:唐朝 | 作者:刘禹锡 | 类型:写山 写马 江南 写云 写塔

释子道成神气闲,住持曾上清凉山。

晴空礼拜见真像, 金毛五髻卿云间。

西游长安隶僧籍,本寺门前曲江碧。

松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席。

前时学得经论成, 奔驰象马开禅扃。

高筵谈柄一麾拂,讲下门徒如醉醒。

旧闻南方多长老,次第来入荆门道。

荆州本自重弥天, 南朝塔庙犹依然。

宴坐东阳枯树下,经行居止故台边。

忽忆遗民社中客,为我衡阳驻飞锡。

讲罢同寻相鹤经, 闲来共蜡登山屐。

一旦扬眉望沃州,自言王谢许同游。

凭将杂拟三十首,寄与江南汤慧休。

  • 释子:指僧人。
  • 清凉山:佛教圣地五台山的别称。
  • 真像:指佛的真容。
  • 金毛五髻:指佛的形象,佛身金色,顶有肉髻。
  • 卿云:即庆云,一种彩云,古人视为祥瑞。
  • 隶僧籍:在官府登记成为僧籍。
  • 曲江:在长安东南,是当时的游览胜地。
  • 宝书:指佛经。
  • 瑶席:精美的席子。
  • 经论:佛教的经藏和论藏。
  • 禅扃:禅门。
  • 谈柄:讲经说法时手持的工具,类似拂尘。
  • 弥天:指高僧道安,这里泛指高僧大德。
  • 遗民社:东晋时庐山慧远法师与刘遗民等结社修行,称遗民社。
  • 飞锡:僧人云游四方,称飞锡。
  • 相鹤经:古代关于相鹤的书籍。
  • 蜡登山屐:为登山的木屐打蜡,准备登山。
  • 沃州:在今浙江新昌东,是东晋高僧支遁隐居之地。
  • 王谢:东晋时期的名门望族。
  • 汤慧休:南朝宋僧人,善诗文,这里代指灵澈上人。