盘古当时有远孙,尚令今日逞家门。
一车白土将泥项,十幅红旗补破裈.瓦官寺里逢行迹,华岳山前见掌痕。
不须惆怅忧难嫁,待与将书问乐坤。
盘古的远古子孙,至今仍显赫于家门。 一车白土涂抹脖颈,十幅红旗缝补破裤。 瓦官寺里偶遇行迹,华岳山前可见掌痕。 不必忧愁难嫁娶,且待书信问乐坤。
本诗需注意三重讽刺维度:一是时空错位(盘古子孙-唐代妓女),二是物质反差(红旗-破裤),三是行为矛盾(显赫门第-占卜问命)。杜牧通过"逞""补""逢"等动词,动态展现妓女生存状态。尾联表面劝慰,实则暗讽其无法摆脱的命运轮回,体现诗人对浮华社会的深刻洞察。
全诗采用对比手法:首联以"盘古远孙"夸张其出身,与"逞家门"形成荒诞反差;颔联"白土""红旗"直指粗劣装扮与虚荣心;颈联通过地名暗示妓女周旋于不同阶层;尾联"问乐坤"暗含命运无常之叹。语言诙谐犀利,堪称唐代讽刺诗典范。
此诗为杜牧讽刺长安妓女之作。唐代社会风气开放,青楼文化盛行,部分妓女攀附权贵、虚饰身份。杜牧以辛辣笔触揭露其浮夸做派,反映中唐社会阶层流动中的畸形现象。