综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
重送裴郎中贬吉州
重送裴郎中贬吉州
刘长卿 〔唐朝〕
猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。
同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。
写山
写水
写人
古诗译文
黄昏江边,猿声哀啼,送客已散;人自伤悲,江水却无情地依旧东流。你我同是被贬的逐臣,而你要去的吉州比我还远;万里青山之中,唯见一叶孤舟载你远去。
展开
知识点
plaintext 1. 刘长卿:中唐大历诗风代表人物,自称“五言长城”,尤擅用简练笔墨写贬谪之悲。 2. 吉州:唐属江南西道,治庐陵,即今江西吉安,当时为僻远之地。 3. 猿声意象:自《楚辞·山鬼》以来,猿啼即与“哀”“羁旅”相连,形成固定文化符号。 4. 反衬手法:第二句“水自流”对“人伤心”,以自然无情衬人情之深,属于“以乐景写哀”的变体。 5. 重送:唐诗中常见“再送”“重别”一类题目,表示一送再送,情感浓度递增。
展开
古诗注解
猿啼
:长江三峡一带多猿,啼声凄厉,易引旅愁。
客散
:指送别的宾客已各自离去,只剩诗人与裴郎中。
人自伤心水自流
:用“水自流”反衬“人伤心”,愈显情之不堪。
逐臣
:被朝廷贬谪的官员,刘长卿本人亦刚遇贬,故云“同作”。
青山万里一孤舟
:以“万里”写空间之远,以“一孤舟”写形影之单,景中见情。
展开
讲解
这首诗的叙事线索极为简洁:时间——黄昏;地点——江头;事件——再送友人。诗人却把“同贬”的政治身份、“更远”的空间距离、“万里”的渺茫前途全部压进二十八字。第一句先布景,第二句立即以“水自流”撕开情感缺口:水流无情,正如朝廷无情,而人只能被动承受。第三句把两人命运并列,既是对友人的同情,也是对自己的叹息。第四句镜头拉远,青山无尽,孤舟渐没,留下的是诗人仍立在江头的身影。全诗不用典故、不事雕琢,纯以白描与反衬取胜,遂成送别诗中的千古绝唱。
展开
古诗赏析
全诗四句,却层层递进。首句以“猿啼”“客散”“暮江”三重意象叠加,先布悲凉之景;次句用“水自流”反衬人之无奈,成为千古名句。三句点明“同作逐臣”,把个人命运与友人命运并置,更显政治黑暗;末句“青山万里一孤舟”以辽阔空间压缩孤独之感,余味无尽。诗中无人字写泪,却句句带泪;无人字写恨,却字字含恨,可谓以景载情、以远写悲之典范。
展开
创作背景
刘长卿于唐肃宗至德年间因事由长洲尉再贬南巴尉,途经江西;其挚友裴郎中亦同时被贬吉州(今江西吉安)。两人同病相怜,江头重别,诗人于暮秋黄昏再送一程,遂成此诗。诗题“重送”,可见此前已有一别,此次为最后一程,情绪尤沉痛。
展开
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
古诗数量:
636
名句数量:
2330
作者其他古诗
1
送灵澈
1.2万阅读
2
送上人
1.2万阅读
3
长沙桓王墓下别李纾、张南史
1.1万阅读
4
送方外上人 / 送上人
1.1万阅读
5
逢雪宿芙蓉山主人
1.1万阅读
6
送严士元
1.1万阅读
7
长沙过贾谊宅
1.1万阅读
8
新年作
1.1万阅读
9
送李判官之润州行营
1.1万阅读
10
长沙过贾谊宅
1.1万阅读
拼音
注音