再别康桥古诗注解
点击数:0
原文《再别康桥
朝代:近代 | 作者:徐志摩 | 类型:写水 别离 写草 写桥 写云 夕阳

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草。

那树荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯;满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

  • 康桥:英国著名的剑桥大学所在地。
  • 青荇:多年生草本植物,叶子略呈圆形,浮在水面,根生在水底,花黄色。
  • 招摇:这里有“逍遥”之意。
  • :用竹竿或杉木等制成的撑船工具。
  • 漫溯:随意地逆流而上。
  • 斑斓:灿烂多彩。