综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
送颜觉赴举
送颜觉赴举
李涉 〔唐朝〕
颜子将才应四科,料量时辈更谁过。
居然一片荆山玉,可怕无人是卞和。
写山
写人
古诗译文
颜觉贤弟的才学足以应对“四科”考试,估量当世同辈,又有谁能超越你?你就像荆山璞玉般光彩夺目,只担心当世缺少像卞和那样识宝的知音。
展开
知识点
1. 唐代进士科:始于隋,盛于唐,以诗赋取士,最重文才,竞争激烈,有“三十老明经,五十少进士”之说。 2. 和氏璧典故:卞和献玉,被刖双足,终使楚文王得宝,后成为“价值连城”的成语来源。 3. 李涉诗风:长于七绝,语言平易而含讽谕,时人评其“绝句有古歌谣之遗”。
展开
古诗注解
颜觉
:生平不详,当为李涉友人,姓颜,名觉,此次赴京参加进士考试。
四科
:唐代进士科考试分“四科”取士,指“进士、明经、明法、明算”,此处偏指进士科。
料量
:估量、衡量。
荆山玉
:典出《韩非子·和氏》,春秋时楚人卞和在荆山得璞玉,世称“和氏璧”,后以“荆山玉”喻稀世之才。
卞和
:春秋楚人,曾三献璞玉,两次被刖足,终使宝玉见重,诗中借指能识才的伯乐。
展开
讲解
诗人先以“应四科”肯定友人应试资格,再用“更谁过”抬高到当世无双,形成第一重赞叹。随即以“居然”一转,把抽象才学化为可触可感的“荆山玉”,形象陡立。末句“可怕”二字,把祝颂骤然拉向现实:若无卞和,美玉亦遭埋没。诗人借送别,把个人期望与时代困境并置,使一首小诗拥有了社会批判的深度,也提醒士子:才高还需遇合,方能成器。
展开
古诗赏析
诗以议论入送别,首句直赞颜觉才堪“四科”,次句以反问凸显其出类拔萃。三句突转,以“荆山玉”之瑰玮喻其才质,末句再转,用“卞和”之典,把祝颂化为深沉的忧虑:才高而世无识者,则美玉终埋。全诗二十八字,两度转折,一扬一抑,把对友人的嘉许、对科场的批判、对前途的担心尽包其中,含蓄而警策。
展开
创作背景
李涉生活于中唐,科场风气渐趋功利,士子奔竞。此诗为送友人颜觉赴长安应试而作,既勉其才,又忧其不遇,寄寓了诗人对当时选才制度的隐忧与对友人的深切期望。
展开
作者信息
李涉,自号清溪子,洛阳(今属河南)人。宪宗时,为太子通事舍人,后贬谪陕州司仓参军。文宗时,召为太学博士,后又遭流放。今存诗一卷。
古诗数量:
116
名句数量:
440
作者其他古诗
1
登山
1.1万阅读
2
竹枝词
1.1万阅读
3
岳阳别张祜
1.1万阅读
4
润州听暮角
1万阅读
5
再宿武关
1万阅读
6
竹里
1万阅读
7
井栏砂宿遇夜客
1万阅读
8
遇湖州妓宋态宜二首
1万阅读
9
黄葵花
1万阅读
10
与弟渤新罗剑歌
1万阅读
拼音
注音