安石在东山,无心济天下。
一起振横流,功成复潇洒。
大贤有卷舒,季叶轻风雅。
匡复属何人,君为知音者。
传闻武安将,气振长平瓦。
燕赵期洗清,周秦保宗社。
登朝若有言,为访南迁贾。
谢安隐居东山时,本无心拯救天下。 一旦出山便力挽狂澜,功成后又回归潇洒。 大贤能屈能伸,末世却轻视风雅。 匡复国家的重任该托付谁?唯有你是我的知音啊! 传闻那武安君白起,气势震撼长平战场的屋瓦。 燕赵之地期待洗刷耻辱,周秦旧族盼望保全宗庙。 你若在朝堂有进言机会,请替我探望那被贬的贾谊。
本诗解读要点: 1. 双重寄托:表面写谢安,实抒己志;明赞常侍御,暗讽朝政 2. 战争意象群:"横流""武安""长平""燕赵"等词构成安史之乱的前兆暗示 3. 知音主题:尾联"访南迁贾"揭示诗眼——李白以贾谊自况,渴望被理解 教学建议:可结合李白《梁甫吟》对比阅读,体会其"功成身退"思想的复杂性。
全诗以历史人物为经纬: 1. 前四句用谢安典故,形成"隐-出-功-隐"的跌宕叙事,展现理想政治家形象 2. 中四句转向现实,"季叶轻风雅"直指时弊,"知音"之说暗含孤独 3. 后六句用白起、贾谊典,既有对平叛的期待(燕赵洗清),又含才士遭贬的悲愤 艺术上善用对比:谢安的潇洒与末世浮躁,白起的威武与贾谊的落魄,构成强烈的时空张力。
此诗作于天宝年间(742-756),李白目睹朝廷腐败、安史之乱将起的社会危机。诗中借谢安典故,既表达对建功立业的渴望,又暗含对权贵排挤贤才的愤懑。常侍御可能是李白结交的朝中官员,诗人通过赠诗寄托政治理想。