咏荆轲译文

原文:《咏荆轲》 | 作者:陶渊明 | 类型:译文 | 阅读:10071

  燕国太子喜欢收养门客,目的是对秦国报仇雪恨。
  他到处招集有本领的人,这一年年底募得了荆卿。
  君子重义气为知己而死,荆轲仗剑就要辞别燕京。
  白色骏马在大路上鸣叫,众人意气激昂为他送行。
  个个同仇敌忾怒发冲冠,勇猛之气似要冲断帽缨。
  易水边摆下盛大的别宴,在座的都是人中的精英。
  渐离击筑筑声慷慨悲壮,宋意唱歌歌声响遏行云。
  座席中吹过萧萧的哀风,水面上漾起淡淡的波纹。
  唱到商音听者无不流泪,奏到羽音荆轲格外惊心。
  他明知这一去不再回返,留下的姓名将万古长存。
  登车而去何曾有所眷顾,飞车直驰那秦国的官廷。
  勇往直前行程超过万里,曲折行进所经何止千城。
  翻完地图忽地现出匕首,秦王一见不由胆颤心惊。
  可惜呀!只可惜剑术欠佳,奇功伟绩终究未能完成。
  荆轲其人虽然早已死去,他的精神永远激励后人。

与咏荆轲 相关类型

咏荆轲译文译文 咏荆轲注解注解 咏荆轲赏析赏析 咏荆轲鉴赏鉴赏