赠张相镐二首古诗译文

原文:《赠张相镐二首》 | 作者:李白 | 类型:古诗译文 | 阅读:0

国家政权难以被轻易窃取玩弄,天狼星窥伺着帝王宫殿。太阳如六龙般迁移,四海之内弥漫着胡人的烟尘。苍天降下宰相,君子正筹划治国方略。淡泊宁静地修养浩然正气,突然奋起执掌国家大权。秀奇的骨骼如同山岳,英明的谋略契合鬼神。辅佐汉高祖化解鸿门宴的危机,转生唐朝成为其后身。手持旌旗握着金钺,敲击战鼓乘坐朱轮车。威武的将领如雷霆万钧,统帅军队向东巡行。诸侯跪拜于马前,勇猛的将士如骑鲸鳞般威武。恩泽遍施,鱼鸟欢悦,号令推行,草木逢春。圣明的智慧不会错过时机,建立功业正逢良辰。丑陋的敌人哪里值得一记,只能留下头巾作为羞辱。倾倒大海的明珠,全都成为幕府中的珍宝。像冯异进献赤伏符,邓禹迅速来投奔。希望能如同昆阳之战般大举成功,再次看到汉家礼仪焕然一新。昔日如同管仲与鲍叔牙的情谊,中途奔走在吴楚之地被秦地阻隔。一生都想着报答君主,百代都思念着家族的荣耀。这些事业最终没能成功,可悲啊难以再次陈述。我病卧在宿松山,苍茫天地空有四邻。风云激荡着我壮志,憔悴的模样惊动了常人。听说您从朝廷而来,我双目圆睁精神更加振奋。如同周亚夫得到了剧孟,敌国便空无人才。我像王猛一样扪虱与桓公对谈,愿能与您论述我的悲辛。天地正在呼吸,怎能不借着微风鼓动青蘋?如果这番话不投合,我就归老于汉江之滨。

我的家族本是陇西人,先祖是汉朝的边关将领。功绩谋略覆盖天地,声名飞升到青云之上。艰苦奋战最终未能封侯,壮年时深感惆怅。世上流传着先祖崆峒山般的勇猛,豪气激荡如金风般雄壮。英雄壮烈传给子孙,百代之后精神依然旺盛。我十五岁就阅览奇书,作赋文采超越司马相如。曾得皇帝特殊的恩宠,在麒麟阁凭借天恩居住。晚年路途尚未停止,却困顿失意遭受谗言毁谤。想象那晋朝末年时,动荡纷乱胡尘四起。士大夫陷于刀剑之中,戎狄蛮族充斥朝堂街市。石勒窥伺中原,刘聪劫持天子。我抚剑在深夜吟啸,雄心壮志一日千里。发誓要斩杀巨鲸般的恶人,澄清洛阳的水域。让天下普降甘霖,万物不再凋零枯萎。我挥洒一杯水,自笑力量何其微小。依靠他人成事我感到羞耻,重要的是要有良策决断。消灭虏敌不言功劳,飘然升入蓬莱仙壶。只留下仙人安期生的鞋子,存放在沧海的一角。

与赠张相镐二首 相关类型

赠张相镐二首古诗译文古诗译文 赠张相镐二首知识点知识点 赠张相镐二首古诗注解古诗注解 赠张相镐二首讲解讲解 赠张相镐二首古诗赏析古诗赏析 赠张相镐二首创作背景创作背景