综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
淮上与友人别
淮上与友人别
郑谷 〔唐朝〕
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。
数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
写风
写花
写人
杨柳
渡江
古诗译文
扬子江边,杨柳青青春意盎然,飞舞的杨花让渡江的离人愁绪万千。傍晚的离亭旁,风中传来几声笛鸣,你即将南下潇湘,我却要西去秦川。
展开
知识点
1. 文学体裁:七言绝句。 2. 题材类别:送别诗。 3. 艺术手法:寓情于景,以乐景写哀情。 4. 名句:“君向潇湘我向秦”。 5. 作者郑谷,字守愚,晚唐著名诗人,因《鹧鸪诗》得名“郑鹧鸪”。
展开
古诗注解
淮上
:指扬州。
扬子江
:长江下游入海一段的别称。
离亭
:古代建于驿道旁供行人休息的亭子,也常是送别之地。
风笛
:风中传来的笛声。
潇湘
:指湖南一带,泛指南方。
秦
:指陕西一带,古秦国之地,泛指北方。
展开
讲解
这首诗的讲解可以从以下几个方面入手:首先分析诗歌的意象,如“杨柳”、“杨花”、“风笛”、“离亭”等,理解它们在中国古典诗歌中特定的情感内涵(如杨柳象征离别)。其次,品味诗歌前后情感的转折与深化,前两句的春景与愁情形成反差,后两句的笛声与各奔东西的结局则将离愁具体化、深刻化。最后,重点赏析末句“君向潇湘我向秦”,体会其看似平静叙述实则蕴含无限感慨的艺术效果,以及它在空间上形成的巨大张力,突出了离别后路途遥远、相见无期的渺茫感。
展开
古诗赏析
这首诗以景起兴,借景抒情。前两句描绘了扬子江头杨柳依依、杨花飞舞的春日美景,但一个“愁杀”立刻将乐景转为哀情,奠定了全诗感伤的基调。后两句点明离别:在傍晚的离亭,风中凄清的笛声更添离愁,最后一句“君向潇湘我向秦”以平淡如话的语言,道出了二人背道而驰、天各一方的深沉惆怅,将离别之情推向高潮。全诗画面清新,情感真挚,语言凝练,后两句尤其因其高度的概括性和强烈的画面感而成为千古名句。
展开
创作背景
此诗是诗人在扬州(唐时属淮南道,故称“淮上”)与友人分别时所作。郑谷生活在晚唐时期,当时社会动荡,士人漂泊是常态。诗中所写正是这种背景下一次具体的离别场景,抒发了诗人与友人各奔东西的离愁别绪。
展开
作者信息
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
古诗数量:
366
名句数量:
1272
作者其他古诗
1
淮上与友人别
1.3万阅读
2
淮上渔者
1.1万阅读
3
淮上与友人别
1.1万阅读
4
中年
1万阅读
5
越鸟
1万阅读
6
柳
1万阅读
7
鹧鸪
1万阅读
8
席上贻歌者
1万阅读
9
中年
1万阅读
10
曲江春草
1万阅读
拼音
注音