综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
送张郎中迁京
送张郎中迁京
孟浩然 〔唐朝〕
碧溪常共赏,朱邸忽迁荣。
豫有相思意,闻君琴上声。
相思
古诗译文
曾经一起在碧溪边共赏美景,如今你突然迁往朱门显贵的京城。我心中早已怀有对你的思念,此刻更从你的琴声中听出了离情。
展开
知识点
1. 唐代送别诗常以景物起兴,如王维"渭城朝雨浥轻尘" 2. "朱邸"典出《汉书》,汉代诸侯王宅邸漆朱色,后泛指显贵住所 3. 琴在唐代是文人雅士重要器物,嵇康《琴赋》云"众器之中,琴德最优" 4. 孟浩然与王维并称"王孟",是山水田园诗派代表人物
展开
古诗注解
碧溪
:清澈的溪水,象征友人曾经共同游历的山水。
朱邸
:红色门第,指权贵府邸,此处指友人迁往京城任职。
豫
:预先、早已。
琴上声
:琴声,古人常以琴声寄托情感,此处暗含离别之意。
展开
讲解
这首诗以今昔对比开篇,"碧溪"代表恬淡的隐居生活,"朱邸"象征繁华的仕途,暗示人生选择的不同方向。后两句巧妙转换视角:诗人不说自己弹琴寄情,而写"闻君琴上声",既表现对友人的了解,又让离别之情更显含蓄隽永。全诗未直言惜别,却通过意象组合和听觉描写,传递出深厚的友谊与淡淡的惆怅。
展开
古诗赏析
全诗仅二十字,却通过"碧溪"与"朱邸"的对比,勾勒出人生境遇的变迁。前两句以"常共赏"与"忽迁荣"形成时间与空间的跳跃,后两句以"相思意"呼应"琴上声",将无形的情感具象化。语言简练而意境深远,体现了孟浩然山水田园诗外的送别诗风格。
展开
创作背景
此诗为孟浩然送别友人张郎中迁往京城所作。张郎中可能因升迁离乡,孟浩然借诗表达对友人的不舍与思念,同时含蓄地流露出对仕途的复杂情感,展现了唐代文人间的深厚情谊。
展开
作者信息
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
古诗数量:
445
名句数量:
1530
作者其他古诗
1
过故人庄
1.2万阅读
2
送朱大入秦
1.1万阅读
3
送杜十四之江南
1.1万阅读
4
耶溪泛舟
1.1万阅读
5
晚泊浔阳望庐山
1.1万阅读
6
万山潭作
1.1万阅读
7
宿业师山房待丁大不至
1.1万阅读
8
送朱大入秦
1.1万阅读
9
檀溪寻故人
1.1万阅读
10
渡浙江问舟中人
1.1万阅读
拼音
注音