张生故国三千里,知者唯应杜紫微。
君有君恩秋后叶,可能更羡谢玄晖。
张生远离故土三千里,理解他的恐怕只有杜紫微。 你(高蟾)有君王的恩宠如秋后的落叶,或许还会羡慕谢朓那样的风流才子。
此诗通过典故与意象的层叠,完成三重递进:首句写张生的孤独,次句以杜牧作比,突出高蟾的知音难觅;后两句转折,表面写高蟾受恩宠,实则用“秋后叶”暗示荣宠易逝,最终以谢朓为理想归宿。郑谷以简练笔法,将个人感慨与时代文人困境融为一体,展现了晚唐诗含蓄深沉的特质。
诗以“张生”起兴,暗喻高蟾的才情与漂泊,后联用“秋后叶”喻君恩无常,反衬对谢朓自由才情的向往。语言含蓄凝练,典故自然贴切,体现了郑谷对友人处境的深刻理解与自身对文人命运的无奈。末句“可能更羡”以揣测语气,更添委婉深沉。
此诗是郑谷酬答高蟾的诗作。高蟾为晚唐诗人,曾以诗笔相示,郑谷借此诗表达对高蟾才华的赞赏,同时暗含对文人命运无常的感慨。晚唐社会动荡,文人多怀才不遇,诗中“秋后叶”“羡谢朓”等意象反映了这一时代背景。