综合
诗词
作者
名句
成语
古籍
首页
古诗词
作者大全
名言名句
成语大全
古典文学
古诗词解译
古籍译文
汉语字典
汉语词典
专题
首页
古诗词大全
同诸公寻李方直不遇
同诸公寻李方直不遇
包何 〔唐朝〕
闻说到扬州,吹箫忆旧游。
人来多不见,莫是上迷楼。
写人
忆旧
古诗译文
听说友人去了扬州,我不禁回忆起昔日同游时吹箫赏景的时光。
多次寻访却总不见他的身影,莫非他是登上了那令人迷醉的迷楼?
展开
知识点
1. 包何:唐代诗人,活跃于玄宗时期,与弟包佶并称“二包”,诗风清雅,属大历时期文人群体。 2. 迷楼典故:隋炀帝杨广在位时于扬州修建的著名建筑,以其奢华复杂著称,成为后世诗文常引用的意象。 3. 唐代扬州:隋唐时期大运河枢纽,国际商业都会,有“扬一益二”之称,是东南地区经济文化中心。 4. 吹箫意象:源于杜牧《寄扬州韩绰判官》诗,后成为代表扬州诗意生活的文学符号。
展开
古诗注解
扬州
:今江苏省扬州市,唐代繁华都市,以园林美景和歌舞享乐闻名。
吹箫
:化用典故,暗引杜牧诗句“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”,烘托扬州风雅意境。
迷楼
:传说隋炀帝在扬州修建的奢华宫殿,结构曲折如迷宫,象征极乐忘归之地。
莫是
:口语化表达,意为“莫非是”“难道是”,流露猜测与调侃意味。
展开
讲解
这首诗以寻友不遇为主线,通过扬州特有的文化意象构建诗意。首二句由“闻说”引发“忆旧游”,自然过渡到对往昔的怀念;“吹箫”一词不着痕迹地化用杜牧诗句,赋予回忆以具体画面。后两句从期待转入现实,“人多不见”体现屡次寻访的执着,而“莫是上迷楼”的猜想,既符合扬州的历史背景,又以轻松口吻化解了不遇的失落,使全诗在怅然中不失诙谐。整体而言,诗人将个人情谊置于广阔的文化语境中,展现了唐代文人诗意生活的缩影。
展开
古诗赏析
全诗语言简练而意蕴悠长。首句“闻说到扬州”平实起笔,点出友人去向;次句“吹箫忆旧游”巧妙用典,将扬州风韵与往事追忆融为一体。后两句以“人多不见”转折,带出寻访不遇的淡淡惆怅,末句“莫是上迷楼”以问作结,既呼应扬州的历史典故,又暗含对友人沉醉于美景的善意调侃。诗歌虚实相生,既写访友不遇的现实情景,又借扬州文化符号拓展诗意空间,展现了唐人生活中雅致幽默的情趣。
展开
创作背景
此诗为唐代诗人包何所作,当属友人间的唱和之作。唐代扬州经济繁荣、文化荟萃,是文人雅士向往的游历之地。诗中提及“寻李方直不遇”,可见诗人与友人李方直交情颇深,因访友未遇而心生感慨,借扬州意象抒发对友人行踪的牵挂与对往昔同游的怀念。
展开
作者信息
包何简介:包何[唐](约公元七五六年前后在世)字幼嗣,润州延陵人,包融之子。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。与弟佶俱以诗名,时称“二包”。天宝七年,(公元七四八年)登进士。会师事孟浩然,授格法。与李嘉佑相友善。大历中,仕至起居舍人。河著有诗集一卷,《文献通考》行于世。
古诗数量:
24
名句数量:
84
作者其他古诗
1
和程员外春日东郊即事
1万阅读
2
同阎伯均宿道士观有述
1万阅读
3
江上田家
1万阅读
4
送泉州李使君之任
1万阅读
5
和苗员外寓直中书
1万阅读
6
阙下芙蓉
1万阅读
7
赋得秤,送孟孺卿
1万阅读
8
长安晓望,寄崔补阙
1万阅读
9
同李郎中净律院梡子树
1万阅读
10
和孟虔州闲斋即事
1万阅读
拼音
注音