放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。
且将聚散为闲事,须信华枯是偶然。
蝉噪疏林村倚郭,鸟飞残照水连天。
此中唯欠韩康伯,共对秋风咏数篇。
如今被放逐到涨潮的海边,亲人们多在凤台前生活。 暂且将聚散看作平常事,须知荣枯兴衰皆是偶然。 蝉鸣稀疏的树林环绕村庄,鸟儿在夕阳下飞过水天相连的远方。 这里唯独缺少你韩康伯,无法共对秋风吟咏诗篇。
这首诗展现了唐代士人被贬后的典型心境。诗人首先以对比手法呈现自己的处境与亲人的生活,继而以哲理思考化解心中郁结。中间两联对仗工整,通过自然景物寄托情感。最后点明诗作缘由,表达对亲人的思念。全诗体现了唐诗含蓄深沉、情景交融的艺术特色,也反映了古代文人在逆境中的精神世界。
这首诗以简洁的语言表达了深沉的情感。首联交代自己被放逐的处境和亲人的所在;颔联以哲理化的语言看待人生的聚散荣枯;颈联通过"蝉噪""鸟飞"的意象描绘出萧瑟的秋景,烘托孤寂心境;尾联直接表达对外甥的思念,渴望共同吟诗抒怀。全诗情景交融,语言质朴而意味深长。
此诗作于唐代诗人徐铉被贬谪期间。诗人远离亲友,被放逐到偏远的海边地区,心中感慨万千。诗中表达了对亲人的思念,对人生聚散无常的感悟,以及渴望与亲人共叙天伦的情感。